新聞動态news
聯系我們 contact us

廣州愛燃知心教育咨詢有限公司

郵箱:zxbtianyi@vip.qq.com

網址:www.sci-ei-cpci.com

深圳公司:深圳市南山(shān)區(qū)桃源街(jiē)道(dào)平山(shān)社區(qū)麗(lì)山(shān)路10号大(dà)學城創業園601

廣州公司: 廣州市天河(hé)區(qū)中山(shān)大(dà)道(dào)西491号棠利大(dà)廈F2層創富港二樓


化工新型材料
文章來(lái)源:handler    時(shí)間(jiān):2023-11-06 05-22-12
期刊級别北大(dà)核心拼音(yīn)huà gōng xīn xíng cái liào zá zhì
主管單位中國石油和(hé)化學工業聯合會(huì)主辦單位中國化工信息中心
國際刊号1006-3536國內(nèi)刊号11-2357/TQ
出版地北京郵發代号82-816
創刊時(shí)間(jiān)1973發行(xíng)周期月刊
英文New Chemical Materials郵編100029

化工新型材料雜志(zhì)簡介

雜志(zhì)簡介

《化工新型材料》自1973年創刊,經國家(jiā)新聞出版署批準,由中國石油和(hé)化學工業聯合會(huì)主管、中國化工信息中心主辦的化工科技(jì)信息刊物,CN:11-2357/TQ,ISSN:1006-3536。本刊主要報道(dào)國內(nèi)外新近發展和(hé)正在開(kāi)發的具有(yǒu)某些(xiē)優異性能或特種功能的先進化工材料的研究開(kāi)發、技(jì)術(shù)創新、生(shēng)産制(zhì)造、加工應用、市場(chǎng)動向及産品發展趨勢。

被以下數(shù)據庫收錄

上(shàng)海圖書(shū)館館藏國家(jiā)圖書(shū)館館藏維普收錄(中)知網收錄(中)萬方收錄(中)CA 化學文摘(美)CSCD 中國科學引文數(shù)據庫來(lái)源期刊(含擴展版)北大(dà)期刊(中國人(rén)文社會(huì)科學期刊)JST 日本科學技(jì)術(shù)振興機構數(shù)據庫(日)

雜志(zhì)期刊榮譽

中國學術(shù)期刊(光盤版)全文收錄期刊中國優秀期刊遴選數(shù)據庫中國期刊全文數(shù)據庫(CJFD)北大(dà)圖書(shū)館收錄期刊

雜志(zhì)欄目設置

                                                                                           綜述與專論                                                新材料與新技(jì)術(shù)                                                科學研究                                                開(kāi)發與應用                                                消息報道(dào)                                                                                                        

化工新型材料雜志(zhì)特色

預計(jì)下單時(shí)間(jiān)

1-3個(gè)月

雜志(zhì)特色

                                                       1、原稿必須是在中外文正式刊物上(shàng)未發表的論文。本刊嚴禁一稿多(duō)投、重複內(nèi)容多(duō)次投稿、不同文種重複投稿。    2、題名。題名一般不宜超過20個(gè)漢字,應緊扣文章主題,用語用詞嚴謹規範且利于網絡檢索。不得(de)使用非公知公用、同行(xíng)不熟悉的外來(lái)語、縮寫詞、符号和(hé)代号。    3、正文中所有(yǒu)字符均使用中文、英文或其他插入的文本符号,禁止使用小(xiǎo)圖片代替有(yǒu)關符号。    4、投稿請(qǐng)填寫真實有(yǒu)效的詳細地址、郵政編碼、聯系電(diàn)話(huà)及E-mail,以便聯系。    5、摘要應寫成報道(dào)式摘要,字數(shù)為(wèi)500字以上(shàng),采用第三人(rén)稱表述,重點報道(dào)論文研究目的、研究方法和(hé)論文所得(de)出的具有(yǒu)獨創性的具體(tǐ)結果和(hé)結論;研究目的可(kě)用一句話(huà)概述,但(dàn)研究結果和(hé)結論必須詳細、具體(tǐ);專業領域內(nèi)專家(jiā)和(hé)學者共知的內(nèi)容不能寫入摘要。