新聞動态news
聯系我們 contact us

廣州愛燃知心教育咨詢有限公司

郵箱:zxbtianyi@vip.qq.com

網址:www.sci-ei-cpci.com

深圳公司:深圳市南山(shān)區(qū)桃源街(jiē)道(dào)平山(shān)社區(qū)麗(lì)山(shān)路10号大(dà)學城創業園601

廣州公司: 廣州市天河(hé)區(qū)中山(shān)大(dà)道(dào)西491号棠利大(dà)廈F2層創富港二樓


語言與翻譯
文章來(lái)源:handler    時(shí)間(jiān):2023-11-06 04-07-59
期刊級别南大(dà)核心拼音(yīn)yǔ yán yǔ fān yì zá zhì
主管單位新疆維吾爾自治區(qū)民族語言...主辦單位語言與翻譯雜志(zhì)社
國際刊号1001-0823國內(nèi)刊号65-1015/H
出版地新疆創刊時(shí)間(jiān)1985
發行(xíng)周期季刊曾用名語言與翻譯
英文Language and Translation

語言與翻譯雜志(zhì)簡介

雜志(zhì)簡介

《語言與翻譯》經新聞出版總署批準,自1985年創刊,國內(nèi)刊号為(wèi)65-1015/H,本刊積極探索、勇于創新,欄目設置及內(nèi)容節奏經過編排與改進,受到越來(lái)越多(duō)的讀者喜愛(ài)。    《語言與翻譯》全面反映中國新疆各少(shǎo)數(shù)民族語言研究現狀,是語言研究人(rén)員、翻譯工作(zuò)者、少(shǎo)數(shù)民族語言文字工作(zuò)者、雙語教學人(rén)員的參考資料。

被以下數(shù)據庫收錄

CSSCI 南大(dà)期刊(含擴展版)維普收錄(中)知網收錄(中)國家(jiā)圖書(shū)館館藏上(shàng)海圖書(shū)館館藏

雜志(zhì)期刊榮譽

中國優秀期刊遴選數(shù)據庫中國期刊全文數(shù)據庫(CJFD)Caj-cd規範獲獎期刊

雜志(zhì)欄目設置

                                                                                           語言政策                                                語言研究                                                翻譯研究                                                語言教學                                                                                                        

語言與翻譯雜志(zhì)特色

預計(jì)下單時(shí)間(jiān)

1-3個(gè)月

雜志(zhì)特色

                                                       1、請(qǐng)在來(lái)稿首頁的題目、姓名下面列出文章的內(nèi)容提要和(hé)關鍵詞。內(nèi)容提要一般不應超過300字,但(dàn)也不宜過短(duǎn),關鍵詞2-5條。    2、本刊對作(zuò)者項(包含作(zuò)者名、單位、省市、郵編)中文和(hé)英文不做(zuò)修改,印刷後出現錯誤,後果自負。    3、基金項目獲省、部級以上(shàng)科學基金資助産出的文章和(hé)國家(jiā)重點攻關項目的研究論文,請(qǐng)在篇首頁下方以“基金項目”标識,注明(míng)基金項目名稱,并在圓括号內(nèi)注明(míng)其項目編号。多(duō)項基金項目應依次列出,其間(jiān)以分号“;”隔開(kāi)。    4、前言須簡要介紹論文的寫作(zuò)背景和(hé)目的,說明(míng)論文研究的熱點及存在的問題,點明(míng)主題的理(lǐ)論依據、實驗基礎、研究方法及結果,應言簡意赅、重點突出。引言內(nèi)容應避免與摘要和(hé)結論雷同。    5、同一頁類列出多(duō)個(gè)注釋的,應根據注釋的先後順序編排序号。注釋序号以“①、②”等數(shù)字形式标示在被注釋詞條的右上(shàng)角。頁末或篇末注釋條目的序号應按照“①、②”等數(shù)字形式與被注釋詞條保持一緻。