(一)使用第三人(rén)稱記述
志(zhì)稿編寫中,應使用第三人(rén)稱進行(xíng)記述。
1. 不應使用第一人(rén)稱 “我”、“本”等字進行(xíng)記述,如:“我國”、“我軍”、“本旗”等。
2. 不要使用“來(lái)”字,因為(wèi)“來(lái)”字也有(yǒu)第一人(rén)稱的嫌疑,如:“三中全會(huì)以來(lái)”、“×××來(lái)×××旗指導工作(zuò)”等。
3. 不應使用“同志(zhì)”二字,應直呼其名。
4. 不應使用“敵人(rén)”、“敵軍”、“對敵鬥争”等詞語。
(二)全稱與簡稱的使用
1. 志(zhì)稿編寫中,地區(qū)和(hé)單位名稱應使用全稱。如:“呼倫貝爾盟” 不要簡稱為(wèi)“呼盟”,“鄂倫春自治旗”不要簡稱為(wèi)“鄂倫春旗”、“內(nèi)蒙古自治區(qū)民政廳”不要簡稱為(wèi)“內(nèi)蒙古民政廳”,應使用全稱。
2. 志(zhì)稿編寫中,有(yǒu)些(xiē)約定俗成的簡稱,如“四人(rén)幫”、“四化”、“兩個(gè)文明(míng)”、“五講”、“四美”等,之後均應括注具體(tǐ)內(nèi)容。
3. 志(zhì)稿編寫中,“文化大(dà)革命”不可(kě)以簡稱為(wèi)“文革”,也不可(kě)以稱為(wèi)“十年浩劫”、“十年動亂”等,應使用“文化大(dà)革命”的全稱并加引号。
(三)稱謂不應混用
志(zhì)稿編寫中,應做(zuò)到“同一詞語始終表示同一概念,同一概念始終使用同一詞語表示”。
1. “黨的十一屆三中全會(huì)”和(hé)“中共十一屆三中全會(huì)” 應始終用同一稱謂“中共十一屆三中全會(huì)” 表示。
2. “中共內(nèi)蒙古自治區(qū)委員會(huì)”和(hé)“內(nèi)蒙古自治區(qū)黨委”、“內(nèi)蒙古“內(nèi)蒙古黨委”、“自治區(qū)黨委”等,均應始終用同一稱謂 “內(nèi)蒙古自治區(qū)黨委”表示,不應混用。
3. “人(rén)民政府”、“人(rén)民檢察院” 、“人(rén)民法院”在沒有(yǒu)括注簡稱的時(shí)候應全稱,不要把“人(rén)民”二字丢掉。
4. “人(rén)大(dà)常委會(huì)”不應簡稱為(wèi)“人(rén)大(dà)”,不要把“常委會(huì)”三字丢掉。
5. “內(nèi)蒙古自治區(qū)人(rén)民政府主席(副主席)”應統一稱為(wèi)“內(nèi)蒙古自治區(qū)主席(副主席)”,不加“人(rén)民政府”4個(gè)字。
(四)曆史紀年的表述方法要規範
對于曆史紀年的表述方法,應在《凡例》中進行(xíng)規定,并在志(zhì)書(shū)記述中統一規範。續志(zhì)中關于曆史紀年的表述方法有(yǒu)3種:
1. 先記述帝王紀年、年号紀年和(hé)民國紀年(不使用日僞年号),後括注公元紀年。采用此中方法,記述帝王紀年、年号紀年時(shí),應使用漢字表示;括注公元紀年時(shí),應使用阿拉伯數(shù)字表示,并應标明(míng)“公元”二字。如:“清光緒二十六年(公元1900年)”。記述民國紀年時(shí),應使用阿拉伯數(shù)字表示,括注公元紀年時(shí),應使用阿拉伯數(shù)字表示,并應标明(míng)“公元”二字。如:“民國25年(公元1936年)”。
2. 先記述公元紀年,後括注帝王紀年、年号紀年和(hé)民國紀年。采用此中方法,記述公元紀年時(shí),應使用阿拉伯數(shù)字表示,不标明(míng)“公元”二字。括注帝王紀年、年号紀年時(shí),應使用漢字表示;括注民國紀年時(shí),應使用阿拉伯數(shù)字表示,如:“1900年(清光緒二十六年)”、“1936年(民國25年)”。
3. 一律使用公元紀年,不括注帝王紀年、年号紀年和(hé)民國紀年。采用此中方法,記述公元紀年時(shí),應使用阿拉伯數(shù)字表示,不标明(míng)“公元”二字。
(五)數(shù)字的使用
志(zhì)稿編寫中,數(shù)字的使用應規範。
1. 4位數(shù)以上(shàng)的數(shù)字每3位數(shù)空(kōng)半格,不使用千分号或連續排列,如 “78 960”。
2. 多(duō)位數(shù)字時(shí),同一組數(shù)字不可(kě)以回行(xíng)記述。
3. 伯數(shù)字與漢字不可(kě)以混用。這方面應掌握一個(gè)原則:即帶有(yǒu)量詞的數(shù)據,一般情況下均應使用阿拉伯數(shù)字表示,如:“234個(gè)”、“3 496畝”、“4個(gè)省1個(gè)區(qū)”等;不帶有(yǒu)量詞的數(shù)據,一般情況下均應使用漢字表示,如:“四省一區(qū)”、“八路軍”等;特殊情況下可(kě)根據語言環境具體(tǐ)掌握。
(六)計(jì)量單位的使用
志(zhì)稿編寫中,計(jì)量單位不要使用字母符号記述,應使用漢字記述,并全書(shū)一緻。如“M2”應寫為(wèi)“平方米” ,“M3” 應寫為(wèi)“立方米” ,“KV”應寫為(wèi)“千瓦”等。
(七)波浪線、一字線、兩字線、半字線的使用
志(zhì)稿中,波浪線“~” 、一字線“—” 、兩字線“——” 、半字線“-” 的使用應統一規範:
1. 波浪線“~” ,用于數(shù)字與數(shù)字的連接。
2. 一字線“—” ,用于地名與地名的連接。
3. 兩字線“——” , 為(wèi)波折号,用于引申義的連接。
4. 半字線“-”,用于圖序、表序、産品型号中英文與阿拉伯數(shù)字的連接。
(八)不使用模糊詞語
志(zhì)稿編寫中,在不明(míng)确具體(tǐ)時(shí)間(jiān)的情況下,不使用“建國前(後)”、“解放前(後)”等詞語;不使用“近年來(lái)”、“目前”、“至今”、“多(duō)年來(lái)”等時(shí)間(jiān)上(shàng)模糊的詞語。
(九)不刻意引用曆史資料
志(zhì)稿編寫中,不使用“據×××××記:” 、“據××××××載:”等詞句,應按照司馬遷編寫《史記》的:“究天人(rén)之際,通(tōng)古今之變,成一家(jiā)之言”的原則,站(zhàn)在編纂者的角度去直接進行(xíng)記述,不應大(dà)段地照抄前人(rén)的記載,不要做(zuò)曆史資料的轉運站(zhàn)。
(十)圖表的使用應規範
志(zhì)稿編寫中,圖表應統一規範。圖表是文字記述的補充,應緊随其正文編排。①表題要規範,表題排列順序為(wèi):先記述年份,再記述地區(qū)或單位名稱,後記述表格性質。② 表要标明(míng)表序,圖要标明(míng)圖序,表序和(hé)圖序應排在表(圖)的左上(shàng)方。并要求表(圖)的序列應從前至後順序排列。③ 表中的單位(公斤、畝、人(rén)等)應排列在表(圖)的右上(shàng)方。④ 如有(yǒu)續表,表格的左上(shàng)角應标明(míng)“續表”二字。
(十一)數(shù)碼編排應統一
志(zhì)稿編寫中,“目”級标題下的數(shù)碼編排應按照“一、二、三……”、“(一)(二) (三)……”、“1. 2. 3.……”、“(1)(2)(3)……”的方法記述;英文字母應使用大(dà)寫字母,“A. B. C.……” 。
(十二)避免标題“沉底”
志(zhì)稿編寫中,“目”級以上(shàng)标題不要“沉底”(即标題排在頁末,其下無正文文字)。遇到此種情況,一種處理(lǐ)方法是想辦法在标題下增加一行(xíng)正文文字;另一種處理(lǐ)方法是将标題移到下頁,與正文文字相接。
(十三)章、節、目的排版格式
志(zhì)稿編寫中,應以第一層次為(wèi)一個(gè)記述單元,第一層次中的章、節、目的記述內(nèi)容均應接排前頁,不應另起一頁排版,不要空(kōng)半頁。
(十四)章後“附”、節後“附”要使用變體(tǐ)字
志(zhì)稿編寫中,有(yǒu)些(xiē)資料不能直接進入正文,這就要采取章後“附”和(hé)節後“附”的形式進行(xíng)記述。在采取這兩中“附”的形式進行(xíng)記述時(shí),所記述的字體(tǐ)應使用楷體(tǐ)字,以示與正文有(yǒu)所區(qū)别,且标題要居中。
(十五)标點符号的使用
志(zhì)稿編寫中,應正确使用标點符号。尤其是引号、逗号、分号、句号。标點符号不要記在一行(xíng)的第一個(gè)字。
1. 記述中,年份與正文之間(jiān)必須加逗号,年份要與後面的文字分開(kāi),(如:“2000年,……”)。
2. 記述中,單位名稱不加引号。
3. 記述中,漢字序号後使用頓号,如:“一、二、……”。
4. 記述中,阿拉伯數(shù)字序号後應使用園點,(如:“1.…… 2.……”)。